924
Lectures Watched
Since January 1, 2014
Since January 1, 2014
- A History of the World since 1300 (68)
- History of Rock, 1970-Present (50)
- A Brief History of Humankind (48)
- Chinese Thought: Ancient Wisdom Meets Modern Science (35)
- The Modern World: Global History since 1760 (35)
- The Bible's Prehistory, Purpose, and Political Future (28)
- Introduction aux éthiques philosophiques (27)
- Jesus in Scripture and Tradition (25)
- Roman Architecture (25)
- Sexing the Canvas: Art and Gender (23)
- Descubriendo la pintura europea de 1400 a 1800 (22)
- Introduction aux droits de l'homme (19)
- Buddhism and Modern Psychology (18)
- Calvin: Histoire et réception d'une Réforme (17)
- The Ancient Greeks (16)
- À la découverte du théâtre classique français (15)
- The French Revolution (15)
- Letters of the Apostle Paul (14)
- Key Constitutional Concepts and Supreme Court Cases (14)
- Christianisme et philosophie dans l'Antiquité (14)
- Egiptología (12)
- Western Music History through Performance (10)
- The Rise of Superheroes and Their Impact On Pop Culture (9)
- The Great War and Modern Philosophy (9)
- Alexander the Great (9)
- Greek and Roman Mythology (9)
- Human Evolution: Past and Future (9)
- Phenomenology and the Conscious Mind (9)
- Masterpieces of World Literature (8)
- Villes africaines: la planification urbaine (8)
- Greeks at War: Homer at Troy (7)
- Pensamiento Científico (7)
- MongoDB for Node.js Developers (7)
- Fundamentos de la escritura en español (7)
- Introduction to Psychology (7)
- Programming Mobile Applications for Android (7)
- The Rooseveltian Century (6)
- Karl der Große - Pater Europae (6)
- Fake News, Facts, and Alternative Facts (6)
- Reason and Persuasion Through Plato's Dialogues (6)
- The Emergence of the Modern Middle East (6)
- A Beginner's Guide to Irrational Behavior (6)
- Lingua e cultura italiana: avanzata (6)
- L'avenir de la décision : connaître et agir en complexité (5)
- Understanding Einstein: The Special Theory of Relativity (5)
- Dinosaur Paleobiology (5)
- Exploring Beethoven's Piano Sonatas (5)
- War for the Greater Middle East (4)
- Emergence of Life (4)
- Introduction to Public Speaking (4)
- The Kennedy Half Century (4)
- Problèmes métaphysiques à l'épreuve de la politique, 1943-1968 (4)
- Designing Cities (4)
- Western Civilization: Ancient and Medieval Europe (3)
- Paleontology: Early Vertebrate Evolution (3)
- Orientierung Geschichte (3)
- Moons of Our Solar System (3)
- Introduction à la philosophie de Friedrich Nietzsche (3)
- Devenir entrepreneur du changement (3)
- La Commedia di Dante (3)
- History of Rock and Roll, Part One (3)
- Formation of the Universe, Solar System, Earth and Life (3)
- Initiation à la programmation en Java (3)
- La visione del mondo della Relatività e della Meccanica Quantistica (3)
- The Music of the Beatles (3)
- Analyzing the Universe (3)
- Découvrir l'anthropologie (3)
- Postwar Abstract Painting (3)
- The Science of Religion (2)
- La Philanthropie : Comprendre et Agir (2)
- Highlights of Modern Astronomy (2)
- Materials Science: 10 Things Every Engineer Should Know (2)
- The Changing Landscape of Ancient Rome (2)
- Lingua e letteratura in italiano (2)
- Gestion des aires protégées en Afrique (2)
- Géopolitique de l'Europe (2)
- Introduction à la programmation en C++ (2)
- Découvrir la science politique (2)
- Our Earth: Its Climate, History, and Processes (2)
- The European Discovery of China (2)
- Understanding Russians: Contexts of Intercultural Communication (2)
- Philosophy and the Sciences (2)
- Søren Kierkegaard: Subjectivity, Irony and the Crisis of Modernity (2)
- The Fall and Rise of Jerusalem (2)
- The Science of Gastronomy (2)
- Galaxies and Cosmology (2)
- Introduction to Classical Music (2)
- Art History for Artists, Animators and Gamers (2)
- L'art des structures 1 : Câbles et arcs (2)
- Russian History: from Lenin to Putin (2)
- The World of Wine (1)
- Wine Tasting: Sensory Techniques for Wine Analysis (1)
- William Wordsworth: Poetry, People and Place (1)
- The Talmud: A Methodological Introduction (1)
- Switzerland in Europe (1)
- The World of the String Quartet (1)
- Igor Stravinsky’s The Rite of Spring (1)
- El Mediterráneo del Renacimiento a la Ilustración (1)
- Science of Exercise (1)
- Социокультурные аспекты социальной робототехники (1)
- Russian History: from Lenin to Putin (1)
- The Rise of China (1)
- The Renaissance and Baroque City (1)
- Visualizing Postwar Tokyo (1)
- In the Night Sky: Orion (1)
- Oriental Beliefs: Between Reason and Traditions (1)
- The Biology of Music (1)
- Mountains 101 (1)
- Moral Foundations of Politics (1)
- Mobilité et urbanisme (1)
- Introduction to Mathematical Thinking (1)
- Making Sense of News (1)
- Magic in the Middle Ages (1)
- Introduction to Italian Opera (1)
- Intellectual Humility (1)
- The Computing Technology Inside Your Smartphone (1)
- Human Origins (1)
- Miracles of Human Language (1)
- From Goddard to Apollo: The History of Rockets (1)
- Hans Christian Andersen’s Fairy Tales (1)
- Handel’s Messiah and Baroque Oratorio (1)
- Theater and Globalization (1)
- Gestion et Politique de l'eau (1)
- Une introduction à la géographicité (1)
- Frontières en tous genres (1)
- Créer et développer une startup technologique (1)
- Découvrir le marketing (1)
- Escribir para Convencer (1)
- Anthropology of Current World Issues (1)
- Poetry in America: Whitman (1)
- Introducción a la genética y la evolución (1)
- Shakespeare: On the Page and in Performance (1)
- The Civil War and Reconstruction (1)
- Dinosaur Ecosystems (1)
- Développement durable (1)
- Vital Signs: Understanding What the Body Is Telling Us (1)
- Imagining Other Earths (1)
- Learning How to Learn (1)
- Miracles of Human Language: An Introduction to Linguistics (1)
- Web Intelligence and Big Data (1)
- Andy Warhol (1)
- Understanding the Brain: The Neurobiology of Everyday Life (1)
- Practicing Tolerance in a Religious Society (1)
- Subsistence Marketplaces (1)
- Physique générale - mécanique (1)
- Exercise Physiology: Understanding the Athlete Within (1)
- Introduction to Mathematical Philosophy (1)
- What Managers Can Learn from Great Philosophers (1)
- A la recherche du Grand Paris (1)
- The New Nordic Diet (1)
- A New History for a New China, 1700-2000 (1)
- The Magna Carta and its Legacy (1)
- The Age of Jefferson (1)
- History and Future of Higher Education (1)
- Éléments de Géomatique (1)
- 21st Century American Foreign Policy (1)
- The Law of the European Union (1)
- Design: Creation of Artifacts in Society (1)
- Introduction to Data Science (1)
- Configuring the World (1)
- From the Big Bang to Dark Energy (1)
- Animal Behaviour (1)
- Programming Mobile Services for Android Handheld Systems (1)
- The American South: Its Stories, Music, and Art (1)
- Care of Elders with Alzheimer's Disease (1)
- Contagious: How Things Catch On (1)
- Constitutional Law - The Structure of Government (1)
- Narratives of Nonviolence in the American Civil Rights Movement (1)
- Christianity: From Persecuted Faith to Global Religion (200-1650) (1)
- Age of Cathedrals (1)
- Controversies of British Imperialism (1)
- Big History: From the Big Bang until Today (1)
- Bemerkenswerte Menschen (1)
- The Art of Poetry (1)
- Superpowers of the Ancient World: the Near East (1)
- America Through Foreign Eyes (1)
- Advertising and Society (1)
Hundreds of free, self-paced university courses available:
my recommendations here
my recommendations here
Peruse my collection of 275
influential people of the past.
influential people of the past.
View My Class Notes via:
Receive My Class Notes via E-Mail:
Contact Me via E-Mail:
edward [at] tanguay.info
Notes on video lecture:
Tragédie régulière (classique) et tragi-comédie irrégulière ( baroque)
Notes taken by Edward Tanguay on July 18, 2016 (go to class or lectures)
Choose from these words to fill the blanks below:
mettent, classique, écartait, Versailles, récurrentes, proportion, Corneille, qualifier, rétrospectives, Périclès, barocco, joailliers, équilibré, apparaît, régulières, contraire, XIXe, nature, aimer, Shakespeare, Boileau, autour, école, désormais, Angleterre, semblent, française, classes
1. la tragédie régulière:
la notion de classique à partir du XVIIIe siècle
on parle d'oeuvres classiques pour toutes les oeuvres qui sont étudiées dans les
classiques parce qu'on les étudie à l'
c'est à partir du XVIIIe siècle
lorsque les auteurs français particulièrement pour le théâtre, , Molière, Racine
ils sont présentés comme des modèles et donc sont étudiés dans les classes
à ces genres classiques on va essayer de donner des caractéristiques relativement , qui peuvent être applicables à d'autres oeuvres
simplicité
régularité
imitation de la
le sens de la
tout ce qui est fin, délicat, élégant,
on va considérer que les Grecs de l'âge d'or, du siècle de , ont produit des oeuvres classiques
tout le XVIIIe siècle européen a admiré la littérature classique et a cherché à l'imiter
mais en même temps on s'est rendu compte qu'en on avait beau écrire des pièces « à la française » il y avait un auteur qui était bien supérieur aux oeuvres imitées
qui n'obéit à aucune des règles classiques et que son théâtre n'a donc aucune caractéristique classique
les historiens de la littérature et surtout les historiens d'art qui sont confrontés au même problème entre des tableaux équilibrés, réguliers, qui imiter la nature
2. la tragi-comédie irrégulière: (baroque(
la notion de baroque à partir du siècle
les deux notions la classique et la baroque sont des notions
si Poussin est classique, qu'est-ce que peut être en face Rubens, qui est le de la régularité, de la simplicité de Poussin
les portugais avaient inventé le terme la baroque pour désigner les perles non
celles que normalement on
qu'on vendait moins cher
en portugais est adapté dans toutes les langues romanes et en français ça donne baroque
les historiens d'art vont se servir de cette notion pour positivement toutes les oeuvres qui ne sont pas assimilables à ce qu'on appelle classique
la baroque n'obéit à aucune des caractéristiques classiques
du coup ils se mettent à regarder tout ce qu'il y a de la littérature classique du XVIIe siècle
ils se à regarder, ils découvrent qu'il y a des tragi-comédies
ils se mettent à les tragi-comédies
ils découvrent qu'il y a une autre poésie que celle de
même que celle du merveilleux La Fontaine
ils découvrent ces poètes qu'on va appeler les poètes baroques des cinquante premières années du siècle
cela produit un véritable renouveau dans l'approche de la littérature française
qui est partagée entre deux courants, qu'on fabrique rétrospectivement
le courant baroque
le courant classique
la baroque est représentée par la tragi-comédie
une grande partie des caractéristiques des oeuvres nées à
du Château même, pourtant si régulier, ressortissent à des caractéristiques baroques
Enhanced Transcription (not yet parsed):
Dans toutes les histoires de la littérature on nous apprend qu'il y a une association entre la tragédie régulière, qu'on appelle rétrospectivement classique, et la tragi-comédie irrégulière, qu'on appelle rétrospectivement baroque.
Ce sont deux notions en fait qui sont des notions rétrospectives.
L'une et l'autre apparaissent bien après la naissance des genres eux-mêmes.
La notion de classique apparaît à partir du XVIIIe siècle et la notion de baroque à partir du XIXe siècle.
D'où viennent-elles et pourquoi les utilise-t-on ?
Classique en fait ou « classe », c'est de cela que ça vient, c'est une notion assez ancienne puisqu'on parle d'œuvres classiques (it's a fairly old concept since we are talking of classical works) pour toutes les œuvres qui sont étudiées dans les classes.
Dès le XVIIe siècle les auteurs latins et grecs, surtout (mostly) latins, sont des auteurs classiques mais sans connotation esthétique.
Classiques parce qu'on les étudie à l'école.
C'est à partir du XVIIIe siècle, lorsque les auteurs français et, particulièrement pour le théâtre, Corneille, Molière, Racine, sont présentés comme des modèles et donc sont étudiés dans les classes, qu'on va se mettre à les désigner comme classiques (we will begin to designate them as classics) et à déduire de là des caractéristiques esthétiques qui vont servir à qualifier la littérature classique et ce qu'on va appeler le classicisme.
Dès lors (Since then), à partir de cette notion de classicisme, d'auteurs classiques, on va considérer que les genres qu'ont pratiqués ces auteurs-là sont des genres classiques.
À ces genres classiques on va essayer de donner des caractéristiques relativement récurrentes, qui reviennent, qui peuvent être applicables à d'autres œuvres.
On va considérer que les caractéristiques de la simplicité, de la régularité, de l'imitation de la nature évidemment et aussi des caractéristiques comme le sens de la proportion, de l'équilibre, en gros tout ce qui est fin, délicat, élégant, équilibré, c'est classique. Ce qui fait que, évidemment, comme la littérature classique qu'on est en train de construire après coup fait référence à (afterwards refers to) des modèles anciens, eh bien on va considérer que les Grecs de l'âge d'or, du siècle de Périclès, ont produit des œuvres classiques.
On va dire que le Parthénon a des caractéristiques classiques parce qu'il est régulier, équilibré.
Vient un moment où l'on découvre en France que les étrangers n'ont pas le même rapport à leur littérature que nous l'avons en France, que les étrangers admirent et n'ont cessé d'admirer des œuvres qui étaient dénuées (that were without) de ces caractéristiques d'équilibre, de simplicité et qu'ils valorisent au contraire des œuvres qui ressortissent à d'autres caractéristiques dont je vais parler dans un instant.
Tout le XVIIIe siècle européen a admiré la littérature classique française et a cherché à l'imiter mais en même temps on s'est rendu compte (we realized that) qu'en Angleterre on avait beau écrire des pièces « à la française » il y avait un auteur qui était bien supérieur aux oeuvres imitées, qui s'appelle Shakespeare et que Shakespeare n'obéit à aucune des règles classiques (obeys no conventional rules) et que son théâtre n'a donc aucune caractéristique classique (was no classic characteristic?).
Du coup les historiens de la littérature et surtout les historiens d'art qui sont confrontés au même problème entre des tableaux équilibrés (balanced paintings?), réguliers, qui semblent imiter la nature et les proportions prêtées à la nature (the proportions lent to the nature?) – en France notamment le champion de ce type de peinture s'appelle Poussin et va être érigé en modèle – les historiens d'art vont dire : « Si Poussin est classique, qu'est-ce que peut être en face Rubens, qui est le contraire de la régularité, de la simplicité de Poussin ? »
Et ils vont inventer une nouvelle notion.
Ils vont chercher dans le vocabulaire de la technique le terme « baroque », que les joailliers portugais (the Portuguese jewelers) avaient inventé pour désigner les perles non régulières, celles que normalement on écartait (those which we usually separated out from the rest) et qu'on vendait moins cher et, en portugais barocco est adapté dans toutes les langues romanes et en français ça donne baroque.
Et les historiens d'art vont se servir de cette notion pour qualifier positivement toutes les œuvres qui ne sont pas assimilables à ce qu'on appelle classique (which were not comparable to those we call classic).
Et du coup (And suddenly) évidemment ça va se réagir (it will respond) sur la tragi-comédie qu'on va pouvoir appeler baroque puisqu'elle n'est pas régulière, puisqu'elle n'obéit à aucune des caractéristiques classiques.
Et en même temps il se trouve que ce siècle, le XIXe siècle, qui essaie de définir ces notions, qui essaie de donner une unité esthétique à tout ce qui n'est pas classique, et qui invente le baroque, c'est le siècle des romantiques et les romantiques pratiquent une littérature qui est volontiers irrégulière (which is willingly irregular) et en même temps qui volontiers rejette cette littérature trop régulière qu'on appelle la littérature classique.
Du coup ils se mettent à regarder (they begin to look) tout ce qu'il y a autour de la littérature classique du XVIIe siècle, ils se mettent à regarder, ils découvrent qu'il y a des tragi-comédies.
Ils se mettent à aimer les tragi-comédies.
Ils découvrent qu'il y a une autre poésie que celle de Boileau et même que celle du merveilleux La Fontaine et ils découvrent ces poètes qu'on va appeler les poètes baroques des cinquante premières années du siècle.
Cela produit un véritable renouveau dans l'approche de la littérature française qui désormais est partagée entre deux courants (which is now shared between two currents), qu'on fabrique rétrospectivement : le courant baroque et le courant classique.
Sauf que, évidemment, les choses ne sont jamais aussi faciles, ne sont jamais aussi simples et qu'il n'y a pas eu un moment baroque auquel a succédé un moment classique (which was followed by a classic moment).
La littérature baroque précisément, si l'on considère qu'en littérature et au théâtre elle est représentée par la tragi-comédie, elle se poursuit alors même que (it continues as) le théâtre qu'on va appeler classique est en train de naître (is being born).
De même le spectaculaire (Similarly spectacular), qui est l'une des caractéristiques du baroque autant que le régulier (as much as the regular?) et le mouvement, va se poursuivre tout au long du XVIIe siècle. Une grande partie des caractéristiques des œuvres nées à Versailles, du Château même de Versailles, pourtant si régulier (nevertheless so regular), ressortissent à des caractéristiques baroques (belong to the baroque features).
Donc les choses ne sont pas si simples mais précisément c'est de la tension entre le classicisme et baroque, entre ce que l'on a appelé après coup le classicisme et le baroque, entre ces forces-là qui s'exerçaient déjà au XVIIe siècle que naît une grande partie de la puissance des chefs-d'œuvre que nous étudions.
Ce sont deux notions en fait qui sont des notions rétrospectives.
L'une et l'autre apparaissent bien après la naissance des genres eux-mêmes.
La notion de classique apparaît à partir du XVIIIe siècle et la notion de baroque à partir du XIXe siècle.
D'où viennent-elles et pourquoi les utilise-t-on ?
Classique en fait ou « classe », c'est de cela que ça vient, c'est une notion assez ancienne puisqu'on parle d'œuvres classiques (it's a fairly old concept since we are talking of classical works) pour toutes les œuvres qui sont étudiées dans les classes.
Dès le XVIIe siècle les auteurs latins et grecs, surtout (mostly) latins, sont des auteurs classiques mais sans connotation esthétique.
Classiques parce qu'on les étudie à l'école.
C'est à partir du XVIIIe siècle, lorsque les auteurs français et, particulièrement pour le théâtre, Corneille, Molière, Racine, sont présentés comme des modèles et donc sont étudiés dans les classes, qu'on va se mettre à les désigner comme classiques (we will begin to designate them as classics) et à déduire de là des caractéristiques esthétiques qui vont servir à qualifier la littérature classique et ce qu'on va appeler le classicisme.
Dès lors (Since then), à partir de cette notion de classicisme, d'auteurs classiques, on va considérer que les genres qu'ont pratiqués ces auteurs-là sont des genres classiques.
À ces genres classiques on va essayer de donner des caractéristiques relativement récurrentes, qui reviennent, qui peuvent être applicables à d'autres œuvres.
On va considérer que les caractéristiques de la simplicité, de la régularité, de l'imitation de la nature évidemment et aussi des caractéristiques comme le sens de la proportion, de l'équilibre, en gros tout ce qui est fin, délicat, élégant, équilibré, c'est classique. Ce qui fait que, évidemment, comme la littérature classique qu'on est en train de construire après coup fait référence à (afterwards refers to) des modèles anciens, eh bien on va considérer que les Grecs de l'âge d'or, du siècle de Périclès, ont produit des œuvres classiques.
On va dire que le Parthénon a des caractéristiques classiques parce qu'il est régulier, équilibré.
Vient un moment où l'on découvre en France que les étrangers n'ont pas le même rapport à leur littérature que nous l'avons en France, que les étrangers admirent et n'ont cessé d'admirer des œuvres qui étaient dénuées (that were without) de ces caractéristiques d'équilibre, de simplicité et qu'ils valorisent au contraire des œuvres qui ressortissent à d'autres caractéristiques dont je vais parler dans un instant.
Tout le XVIIIe siècle européen a admiré la littérature classique française et a cherché à l'imiter mais en même temps on s'est rendu compte (we realized that) qu'en Angleterre on avait beau écrire des pièces « à la française » il y avait un auteur qui était bien supérieur aux oeuvres imitées, qui s'appelle Shakespeare et que Shakespeare n'obéit à aucune des règles classiques (obeys no conventional rules) et que son théâtre n'a donc aucune caractéristique classique (was no classic characteristic?).
Du coup les historiens de la littérature et surtout les historiens d'art qui sont confrontés au même problème entre des tableaux équilibrés (balanced paintings?), réguliers, qui semblent imiter la nature et les proportions prêtées à la nature (the proportions lent to the nature?) – en France notamment le champion de ce type de peinture s'appelle Poussin et va être érigé en modèle – les historiens d'art vont dire : « Si Poussin est classique, qu'est-ce que peut être en face Rubens, qui est le contraire de la régularité, de la simplicité de Poussin ? »
Et ils vont inventer une nouvelle notion.
Ils vont chercher dans le vocabulaire de la technique le terme « baroque », que les joailliers portugais (the Portuguese jewelers) avaient inventé pour désigner les perles non régulières, celles que normalement on écartait (those which we usually separated out from the rest) et qu'on vendait moins cher et, en portugais barocco est adapté dans toutes les langues romanes et en français ça donne baroque.
Et les historiens d'art vont se servir de cette notion pour qualifier positivement toutes les œuvres qui ne sont pas assimilables à ce qu'on appelle classique (which were not comparable to those we call classic).
Et du coup (And suddenly) évidemment ça va se réagir (it will respond) sur la tragi-comédie qu'on va pouvoir appeler baroque puisqu'elle n'est pas régulière, puisqu'elle n'obéit à aucune des caractéristiques classiques.
Et en même temps il se trouve que ce siècle, le XIXe siècle, qui essaie de définir ces notions, qui essaie de donner une unité esthétique à tout ce qui n'est pas classique, et qui invente le baroque, c'est le siècle des romantiques et les romantiques pratiquent une littérature qui est volontiers irrégulière (which is willingly irregular) et en même temps qui volontiers rejette cette littérature trop régulière qu'on appelle la littérature classique.
Du coup ils se mettent à regarder (they begin to look) tout ce qu'il y a autour de la littérature classique du XVIIe siècle, ils se mettent à regarder, ils découvrent qu'il y a des tragi-comédies.
Ils se mettent à aimer les tragi-comédies.
Ils découvrent qu'il y a une autre poésie que celle de Boileau et même que celle du merveilleux La Fontaine et ils découvrent ces poètes qu'on va appeler les poètes baroques des cinquante premières années du siècle.
Cela produit un véritable renouveau dans l'approche de la littérature française qui désormais est partagée entre deux courants (which is now shared between two currents), qu'on fabrique rétrospectivement : le courant baroque et le courant classique.
Sauf que, évidemment, les choses ne sont jamais aussi faciles, ne sont jamais aussi simples et qu'il n'y a pas eu un moment baroque auquel a succédé un moment classique (which was followed by a classic moment).
La littérature baroque précisément, si l'on considère qu'en littérature et au théâtre elle est représentée par la tragi-comédie, elle se poursuit alors même que (it continues as) le théâtre qu'on va appeler classique est en train de naître (is being born).
De même le spectaculaire (Similarly spectacular), qui est l'une des caractéristiques du baroque autant que le régulier (as much as the regular?) et le mouvement, va se poursuivre tout au long du XVIIe siècle. Une grande partie des caractéristiques des œuvres nées à Versailles, du Château même de Versailles, pourtant si régulier (nevertheless so regular), ressortissent à des caractéristiques baroques (belong to the baroque features).
Donc les choses ne sont pas si simples mais précisément c'est de la tension entre le classicisme et baroque, entre ce que l'on a appelé après coup le classicisme et le baroque, entre ces forces-là qui s'exerçaient déjà au XVIIe siècle que naît une grande partie de la puissance des chefs-d'œuvre que nous étudions.