915
Lectures Watched
Since January 1, 2014
Hundreds of free, self-paced university courses available:
my recommendations here
Peruse my collection of 275
influential people of the past.
View My Class Notes via:
Receive My Class Notes via E-Mail:

VIEW ARCHIVE


Contact Me via E-Mail:
edward [at] tanguay.info
Notes on video lecture:
Casos especiales
Choose from these words to fill the blanks below:
cual, compuesto, tilda, voces, vocal, toma, grave, unión, conservar, porque, debemos, formó, unidas, tónica, vocablo, guion, esdrújulas, tenemos, adverbios, pierde, necesidad
aquellas palabras formadas por dos o más            simples
pelapapas
pela + papas
veintidós
formado por veinte + dos
arcoíris
la                          de arco + iris
baloncesto
                   de balón + cesto
teórico-práctico
formada por teórico y práctico, pero unidas con un guion
para saber qué lleva tilde y qué no en estos casos,                que saber que en la formación de este nuevo                a partir de la unión de dos o más, solo la última palabra de las que la conforman conserva la pronunciación tónica
en el caso de las palabras              con un           , cada una es independiente, por lo tanto:
cada una debe                    su acentuación y tilde requerida
como solo la última parte (papas) lleva la pronunciación tónica, se          en cuenta la posición de esta sílaba tónica en el conjunto de la nueva palabra formada
pelapapas
en este caso es una palabra grave que termina en -s, por lo          no se tilda
veintidós
es verdad que dos es un monosílabo y no se debe acentuar, pero en este caso ya es parte de una nueva palabra y siendo la última que la forma, la convierte en palabra aguda, terminada en -s, por lo tanto, se           
arcoíris
como ahora sabemos,                fijarnos en la última palabra, que aquí es iris
la acentuación de iris es en la i inicial y al formar esta nueva palabra, requiere una tilde              hace un hiato al estar junto a la o
baloncesto
la palabra balón              su tilde pues no es la última palabra de la nueva formada
la palabra cesto no la requiere pues es una palabra grave, que termina en vocal
teórico-práctico
ambas palabras son                                    y por estar unidas con un guion, ambas deben respetar sus necesidades de tildación
otro caso especial que hay que observar es el de los                    formados con un adjetivo más la terminación –mente
en estos casos, lo que debemos observar es la                    de tilde del adjetivo y respetarla
fácilmente
fácil, se tilda por ser palabra           , terminada en l
dulcemente
dulce no se tilda por ser palabra grave que termina en           
erróneamente
errónea es una palabra esdrújula
el último de los casos especiales es el de las formas verbales con pronombres enclíticos unidos al final, como son:
en este grupo de palabras, la palabra                            es el verbo con los pronombres unidos al final, hay que analizar la posición de la sílaba tónica del verbo, para decidir si requiere
dime = di + me
es una palabra grave que termina en vocal
hablándote = hablando + te
ya se                          como esdrújula
mándasela = manda + se + la
ahora es una sobreesdrújula

Flashcards:

review
revisión
we will now discuss
abordaremos ahora
To begin with
Para empezar
rainbow
arcoíris
a hyphen
un guion
Based on this
A partir de esto
hyphen
guion
each must maintain its required stress and accent
cada una debe conservar su acentuación y tilde requerida
Let's look more closely at the above examples
Veamos más detenidamente los ejemplos anteriores
Since only the last part
Como solo la última parte
takes into account the position
se toma en cuenta la posición
new word formed
nueva palabra formada
in this case it is already a part of a new word
en este caso ya es parte de una nueva palabra
a gap
un hiato
does not then require
no la requiere pues
The other special case to be observed is
Otro caso especial que hay que observar es
you have to analyze the position
hay que analizar la posición

Enhanced Transcription:

Para terminar nuestra revisión (review) de la acentuación, abordaremos ahora (we will now discuss) un apartado (paragraph) de lo que llamaremos “casos especiales”.

Aquí incluiremos aquellas formas complejas (complex) escritas en una sola palabra, que pueden hacernos dudar (make us doubt?) cómo acentuarlas.

Para empezar (To begin with), tenemos el caso de las palabras compuestas (composed), es decir (namely), aquellas palabras formadas por dos o más voces (vocals) simples, como:

pelapapas (potato peelers, compuesto por)pela (peel) + papas (potatoes)

veintidós, formado por veinte + y + dos

arcoíris (rainbow) la unión de arco (arc) + iris

baloncesto (basketball) compuesto de balón + cesto (basket)

teórico-práctico formada por teórico y práctico, pero unidas con un guion (a hyphen)

Para saber qué lleva (carries) tilde y qué no en estos casos, tenemos que saber que en la formación de este nuevo vocablo (term) a partir de la unión de dos o más, solo la última palabra de las que la conforman conserva la pronunciación tónica.

A partir de esto (Based on this),

debemos seguir las reglas estudiadas anteriormente.

En el caso de las palabras unidas con un guion (hyphen), cada una es independiente, por lo tanto,

cada una debe conservar su acentuación y tilde requerida (each must maintain its required stress and accent).

Veamos más detenidamente los ejemplos anteriores (Let's look more closely at the above examples):

Pelapapas - Como solo la última parte (Since only the last part) (papas) lleva la pronunciación tónica, se toma en cuenta la posición (takes into account the position) de esta sílaba tónica en el conjunto de la nueva palabra formada (new word formed).

En este caso es una palabra grave (a serious word?) que termina en -s, por lo cual no se tilda (therefore not given a tilda).

Veintidós - Es verdad que dos es un monosílabo y no se debe acentuar, pero en este caso ya es parte de una nueva palabra (in this case it is already a part of a new word) y siendo la última que la forma (the latter being the form), la convierte (becomes) en palabra aguda (acute), terminada en -s, por lo tanto, se tilda.

Veamos otro ejemplo: Como ahora sabemos, debemos fijarnos en la última palabra (we must look at the last word), que aquí es iris.

La acentuación de iris es en la i inicial y al formar (in forming) esta nueva palabra, requiere una tilde porque hace un hiato (a gap) al estar junto (be close?) a la o.

Baloncesto - La palabra balón pierde su tilde pues no es la última palabra de la nueva formada.

La palabra cesto no la requiere pues (does not then require) es una palabra grave, que termina en vocal.

Teórico-práctico - Ambas palabras son (both words are) esdrújulas (proparoxytone?) y por estar unidas con un guion, ambas deben respetar (both must respect) sus necesidades de tildación.

Otro caso especial que hay que observar es (The other special case to be observed is) el de los adverbios formados con un adjetivo más la terminación –mente.

En estos casos, lo que debemos observar es la necesidad de tilde del adjetivo y respetarla.

Veamos estos ejemplos:

fácilmente – fácil, se tilda por ser palabra grave, terminada en l

dulcemente – dulce no se tilda por ser palabra grave que termina en vocal

erróneamente – errónea es una palabra esdrújula

El último de los casos especiales es el de las formas verbales con pronombres enclíticos (enclitic?) unidos al final, como son (attached at the end):

di + me = dime

hablando + te = hablándote

manda (command?) + se + la = mándasela

En este grupo de palabras, la palabra tónica es el verbo.

Con los pronombres unidos al

final, hay que analizar la posición (you have to analyze the position) de la sílaba tónica del verbo, para decidir si requiere

o no la tilde.

Por ejemplo:

dime – es una palabra grave que termina en vocal

hablándote – ya se formó como esdrújula

mándasela – ahora es una sobreesdrújula

División silábica
Regla general de acentuación
Hiatos y diptongos
Acento diacrítico: monosílabos
Acento diacrítico: palabras interrogativas
Casos especiales
La oración