904
Lectures Watched
Since January 1, 2014
3100+ courses starting
in November 2018
Peruse my collection of 274
influential people of the past.
View My Class Notes via:
Receive My Class Notes via E-Mail:

VIEW ARCHIVE


Contact Me via E-Mail:
edward [at] tanguay.info
Notes on video lecture:
Pedro Pablo Rubens (1577-1640)
Choose from these words to fill the blanks below:
dibujante, tarea, Bélgica, pareja, anatómicos, cualidades, dibujos, destruyó, cena, Italia, pasado, fuerza, trasladó, cualquiera, heredero, antorcha, flamenco, convenció, trazos, apóstoles, Caravaggio, Clara, modelar, Antigüedad, nota, mitológicos, poca, Amberes, tierna, mecenas, trágica, taller, escala, ancho, daban, intelectual, latín, hermosos, piel, Tomás, vida, Venus, preparación, dos, personal, clásico, caballos, cosmopolita, muchísimo, pintor, Tiziano, real, tardío, demandaba, sexual, hija, placenteros, altares, feliz, torno, moriría, ojos, biblioteca, puesto, herramienta, regresar, gracias, caída, lentamente, caras, Ángel, surcaba, antes, capa, relámpagos, atuendos, amor
Rubens es                  de Leonardo da Vinci (1452-1519), de Miguel Ángel (1475-1564), de Rafael (1483-1520) y de Tiziano (1488-1576)
como ellos, trabajó para los                más importantes de su tiempo
pintó todo tipo de temas y fue también un extraordinario                   
Rubens pintó                                 : aún conservamos más de 1500 cuadros suyos
a menudo trabajó a gran             
contó con la ayuda de un             
en el que llegaron a trabajar en            a veinticinco ayudantes
como en el caso de sus predecesores, su principal                        expresiva es el cuerpo humano
en sus cuadros creó un mundo de gran intensidad                        en el que los seres humanos parecemos capaces de desarrollar todo nuestro potencial
Rubens no fue solo un             
fue un                        que conocía bien al menos cinco idiomas
se sentía en casa en cualquier país
fue un profundo conocedor de la cultura y el arte de la                               
reunió una                      mayor que la de ningún otro artista europeo del momento
a          de sus contemporáneos fue el pintor de mayor éxito del siglo XVII
Rubens es un pintor                 
así conocemos a los pintores que trabajan en la actual                             
nació en 1577 y maduró                      como artista
1600 Italia
en 1600, a los veintitrés años, se                                a Italia donde permaneció durante ocho años
allí se dedicó fundamentalmente a estudiar el arte del             , tanto el antiguo como el más reciente
1604: Tres grupos de                                  en la Última Cena
este dibujo lo hizo Rubens en             
nos muestra un Rubens muy                 , que busca aprender a dotar de intensidad expresiva sus figuras
el hombre de espaldas, que vemos sobre un taburete, lo ha tomado de un cuadro de                     
Rubens está ensayando con las            y con el movimiento de los cuerpos
hay la variedad y vitalidad de los             
la inscripción de la parte superior del dibujo, dice en                          que los gestos deben ser más amplios, con los brazos más extendidos
Rubens estudió a muchos artistas buscando aprender distintas cosas de cada uno de ellos
su principal fuente de inspiración para pintar expresiones fue "La última         " de Leonardo da Vinci
1608: Estudios                                   
aquí estudia otra de sus herramientas principales, el movimiento del cuerpo humano
vemos una misma figura desde tres puntos de vista
Rubens aquí no ha usado un modelo         
sino una pequeña escultura que muestra una cosa peculiar
un cuerpo sin la         , en el que se ve el tejido muscular
esto se          sobre todo en las cabezas
el interés en los estudios anatómicos había              de moda este tipo de escultura
Rubens también se centra en                el volumen para que parezca tener tres dimensiones
los dos                que hemos visto resumen las principales herramientas de Rubens: la expresión de los rostros y el movimiento de los cuerpos
1614: San Tomás
Rubens pintó numerosos                y cuadros religiosos para la Iglesia católica
la mayor parte los hizo en               , donde estaba su estudio y donde centró su carrera
este cuadro de Santo                          forma parte de un grupo de trece imágenes que mostraba a los apóstoles y a Cristo
lo pintó al poco de                  de Italia a Amberes
en ese momento sus principales fuentes de inspiración eran el arte de Miguel                          y las esculturas antiguas
estas influencias se notan en la monumentalidad de la figura: se parece más a nuestra idea de un dios                              que a un santo
para Rubens, la religiosidad militante y combativa de principios de siglo XVII,                    este tipo de imagen
si miramos de cerca la cabeza observamos        cosas
1. a pesar de la impresión de volumen que transmite, hay muy          pintura
2. en la zona de la barba vemos que un tono anaranjado se transparenta a través de la          de pintura
es el color de una capa de                                      que se ha aplicado a la madera antes de pintarla
el contraste entre las líneas cóncavas y convexas
el contraste entre las curvas transmite sensación de             , de energía que se va acumulando
1614:            Serena Rubens
esta es Clara, la primera          de Rubens
nació en 1611, aquí debe tener unos cinco años, y                              doce años más tarde
es una imagen muy             , que refleja tanto el aspecto de la niña como la mirada de su padre, el amor que él siente por ella
una de las mejores características del arte de Rubens es la sensación de          que transmite
rubens parece sentir con mayor intensidad que                      de nosotros, parece más sensible a cosas como los placeres y las penas del amor, o la belleza que encuentra en la naturaleza
esta intensidad la transmite a su pintura, en la que encontramos una gran pasión por la vida
1605: Le                          de Faetón
Rubens pintó muchos cuadros                                     
este no es uno de los más famosos pero es uno de los más                 
cuenta la historia de Faetón, hijo de Helios, el dios del sol, que                los cielos con su carro iluminando el universo
Faetón le imploró una y otra vez que le dejase conducir el carro, hasta que, como hijo que era, le                                 
pero Faetón no estaba preparado para la           , pronto perdió el control de las riendas y el carro cayó hacia la tierra, incendiándola, como se ve en la parte inferior derecha de esta imagen
ante el peligro de que todo ardiese, intervino Zeus, el padre de los dioses
con un rayo                                el carro, y con él, también a Faetón
la imagen refleja la intensidad                              del momento
una de las                      más sobresalientes de Rubens, como de todos los grandes pintores, es su valentía
el despliegue de                                    y las posiciones que adoptan las figuras y los animales son asombrosos, y de la máxima dificultad para un pintor
este es el tipo de escena que Rubens pudo pintar gracias a estudios como los que hemos visto           
las jóvenes que se ven en la escena son las Horas, algunas intentan controlar a los                 , sus alas de insectos se basan en las representaciones de estas mismas figuras en el arte antiguo
1630: El jardín del         
este cuadro es grande, mide cerca de tres metros de           
aquí vemos a mujeres y hombres con                  del siglo XVII, en un jardín que comparten con varios cupidos
a la izquierda, uno de ellos anima a una              a adentrarse en el jardín
la escultura de la derecha muestra a           , diosa del amor, sentada sobre un delfín
al fondo, en el interior del templo, están las tres               , que también se asociaban con el amor en la mitología
debajo vemos a una pareja con clara intención             
la combinación de figuras mitológicas y contemporáneas y el ambiente de placentera sensualidad, son herederos del arte de               
Rubens contrajo matrimonio por segunda vez en 1630, es posible que esa fuese su motivación para pintar este cuadro
el niño que revolotea por encima de las figuras en la parte central del cuadro, no es un cupido: la                  que lleva lo identifica como Himeneo, el dios que presidía las bodas
en cualquier caso, el cuadro refleja el            momento personal que vivía Rubens en torno a esos años y hasta su muerte, en 1640
el estilo                            de Rubens inspiró el cambio artístico que tuvo lugar en Francia, a principios del siglo XVIII
en los debates artísticos que se            en París, el arte de Rubens se veía como el contrapunto del de Poussin
la pintura de temas                        y sensuales que se pusieron de moda en ese momento, deben mucho al ejemplo de este cuadro

Flashcards:

his achievements
sus logros
the patrons
los mecenas
around twenty-five assistants
en torno a veinticinco ayudantes
as he himself said
como él mismo dijo
In the eyes of his contemporaries
A ojos de sus contemporáneos fue
the most successful painter
el pintor de mayor éxito
he moved to Italy
se trasladó a Italia
This drawing Rubens did
Este dibujo lo hizo Rubens
learn to endow
aprender a dotar
on a stool
sobre un taburete
the faces
las caras
Look also
Fijaos también
the strokes
los trazos
of the drawing
del dibujo
the freshness and spontaneity of the drawing
la frescura y espontaneidad del dibujo
The main source of inspiration
Su principal fuente de inspiración
the muscle tissue
el tejido muscular
This is especially noticable in the heads
Esto se nota sobre todo en las cabezas
had made this type of sculpture fashionable
había puesto de moda este tipo de escultura
the faces
los rostros
He painted it shortly after returning from Italy
Lo pintó al poco de regresar de Italia
the paint layer
la capa de pintura
the hair
el pelo
that is accumulating
que se va acumulando
she must be about five years old
debe tener unos cinco años
that has ever been painted
que se han pintado jamás
tender
tierna
both the appearance of the girl as well as
tanto el aspecto de la niña como
the pleasures and pains of love
los placeres y las penas del amor
the reins
las riendas
Faced with the danger that everything would burn
Ante el peligro de que todo ardiese
qualities
cualidades
outstanding
sobresalientes
his courage
su valentía
The display of lightning
El despliegue de relámpagos
their insect wings are based
sus alas de insectos se basan
three meters wide
tres metros de ancho
It dates from around 1630
Data de hacia 1630
with attire
con atuendos
At the bottom
Al fondo
At the bottom we see
Debajo vemos
pleasurable sensuality
placentera sensualidad
got married
contrajo matrimonio
it's possible that this was his intention
es posible que esa fuese su motivación
the torch
la antorcha
who presided over weddings
que presidía las bodas
around those years
en torno a esos años y
The late style
El estilo tardío
that took place in Paris
que se daban en París
pleasant topics
temas placenteros
that became fashionable
que se pusieron de moda

Enhanced Transcription:

Por su manera de entender su carrera y sus logros (his achievements), Rubens es heredero (heir) de Leonardo da Vinci, de Miguel Ángel, de Rafael y de Tiziano.

Como ellos, trabajó para los mecenas (the patrons) más importantes de su tiempo.

Pintó todo tipo de temas y fue también un extraordinario dibujante (draftsman).

Rubens pintó muchísimo: aún conservamos más de (we still have more than) 1500 cuadros suyos.

A menudo trabajó a gran escala y contó con la ayuda de un taller (had the help of a workshop), en el que llegaron a trabajar en torno a veinticinco ayudantes (around twenty-five assistants).

Como en el caso de sus predecesores, su principal herramienta expresiva es el cuerpo humano.

En sus cuadros creó un mundo de gran intensidad intelectual, en el que los seres humanos parecemos capaces de desarrollar todo nuestro potencial.

Rubens no fue solo un pintor, fue un cosmopolita, que conocía bien al menos cinco idiomas, y que como él mismo dijo (as he himself said), se sentía en casa en cualquier país.

Fue un profundo conocedor de la cultura y el arte de la Antigüedad y reunió (gathered) una biblioteca mayor que la de ningún otro artista europeo del momento.

A ojos de sus contemporáneos fue (In the eyes of his contemporaries), sin duda, el pintor de mayor éxito (the most successful painter) del siglo XVII.

Rubens es un pintor flamenco, así conocemos (so we know?) a los pintores que trabajan en la actual Bélgica.

Nació en 1577 y maduró (matured) lentamente como artista.

En 1600, a los veintitrés años, se trasladó a Italia (he moved to Italy) donde permaneció durante ocho años.

Allí se dedicó fundamentalmente a estudiar el arte del pasado, tanto el antiguo (both the old) como el más reciente.

Este dibujo lo hizo Rubens (This drawing Rubens did) en Italia: nos muestra un Rubens muy personal, que busca aprender a dotar (learn to endow) de intensidad expresiva sus figuras.

El hombre de espaldas (The man with his back), que vemos sobre un taburete (on a stool), lo ha tomado de un cuadro de Caravaggio.

Aquí lo vemos más de cerca.

Rubens está ensayando con las caras (the faces) y con el movimiento de los cuerpos.

Fijaos también (Look also) en la variedad y vitalidad de los trazos (the strokes).

La inscripción de la parte superior del dibujo (of the drawing), dice en latín que los gestos deben ser más amplios, con los brazos más extendidos.

En este otro detalle vemos de nuevo la frescura y espontaneidad del dibujo (the freshness and spontaneity of the drawing).

Rubens estudió a muchos artistas buscando aprender distintas cosas de cada uno de ellos.

Su principal fuente de inspiración (The main source of inspiration) para pintar expresiones fue "La última cena" de Leonardo da Vinci.

Este dibujo es más o menos de la misma fecha.

También lo hizo Rubens en Italia.

Aquí estudia otra de sus herramientas principales, el movimiento del cuerpo humano.

Vemos una misma figura desde tres puntos de vista.

Rubens aquí no ha usado un modelo real, sino una pequeña escultura que muestra una cosa peculiar: un cuerpo sin la piel, en el que se ve el tejido muscular (the muscle tissue).

Esto se nota sobre todo en las cabezas (This is especially noticable in the heads).

El interés en los estudios anatómicos había puesto de moda este tipo de escultura (had made this type of sculpture fashionable).

Rubens también se centra en modelar (focuses on modeling) el volumen para que parezca tener tres dimensiones.

Los dos dibujos que hemos visto resumen las principales herramientas de Rubens: la expresión de los rostros (the faces) y el movimiento de los cuerpos.

En la época que estamos estudiando, la capacidad de un artista para utilizar estas herramientas definía su calidad.

Rubens pintó numerosos altares y cuadros religiosos para la Iglesia católica.

La mayor parte los hizo en Amberes, donde estaba su estudio y donde centró su carrera.

Este cuadro de Santo Tomás forma parte de un grupo de trece imágenes que mostraba a los apóstoles y a Cristo.

Lo pintó al poco de regresar de Italia (He painted it shortly after returning from Italy) a Amberes.

En ese momento sus principales fuentes de inspiración eran el arte de Miguel Ángel y las esculturas antiguas.

Estas influencias se notan en la monumentalidad de la figura: se parece más a nuestra idea de un dios clásico que a un santo.

Para Rubens, la religiosidad militante y combativa de principios de siglo XVII, demandaba este tipo de imagen.

Si miramos de cerca la cabeza observamos dos cosas: a pesar de la impresión de volumen que transmite, hay muy poca pintura; en la zona de la barba vemos que un tono anaranjado se transparenta a través de la capa de pintura (the paint layer) es el color de una capa de preparación que se ha aplicado a la madera antes de pintarla.

Observad también otra cosa en este detalle de la barba y el pelo (the hair): el contraste entre las líneas cóncavas y convexas.

Esta contraposición es muy característica del lenguaje pictórico de Rubens.

El contraste entre las curvas transmite sensación de fuerza, de energía que se va acumulando (that is accumulating).

Esta es Clara, la primera hija de Rubens.

Nació en 1611, aquí debe tener unos cinco años (she must be about five years old), y moriría doce años más tarde.

Este es uno de los retratos infantiles más bonitos que se han pintado jamás (that has ever been painted).

Es una imagen muy tierna (tender), que refleja tanto el aspecto de la niña como (both the appearance of the girl as well as) la mirada de su padre, el amor que él siente por ella.

Una de las mejores características del arte de Rubens es la sensación de vida que transmite.

Rubens parece sentir con mayor intensidad que cualquiera de nosotros (that any of us), parece más sensible a cosas como los placeres y las penas del amor (the pleasures and pains of love), o la belleza que encuentra en la naturaleza, por ejemplo.

Esta intensidad la transmite a su pintura, en la que encontramos una gran pasión por la vida.

Fijaos aquí en la maravillosa vitalidad que vemos en los ojos y la sonrisa de la niña.

Como en el cuadro anterior, las formas se definen a partir del contraste entre curvas cóncavas y convexas, que vemos en la zona del pelo, y en los contornos de la boca, y en la nariz.

Rubens pintó muchos cuadros mitológicos: este no es uno de los más famosos pero en mi opinión, sí que es uno de los más hermosos.

Cuenta la historia de Faetón, hijo de Helios, el dios del sol, que surcaba los cielos (that flew the skies) con su carro iluminando el universo.

Faetón le imploró una y otra vez que le dejase conducir el carro, hasta que, como hijo que era, le convenció.

Pero Faetón no estaba preparado para la tarea, pronto perdió el control de las riendas (the reins) y el carro cayó hacia la tierra, incendiándola, como se ve en la parte inferior derecha de esta imagen.

Ante el peligro de que todo ardiese (Faced with the danger that everything would burn), intervino Zeus, el padre de los dioses.

Con un rayo destruyó el carro, y con él, también a Faetón.

La imagen refleja la intensidad trágica del momento.

Una de las cualidades (qualities) más sobresalientes (outstanding) de Rubens, como de todos los grandes pintores, es su valentía (his courage).

El despliegue de relámpagos (The display of lightning) y las posiciones que adoptan las figuras y los animales son asombrosos (amazing), y de la máxima dificultad para un pintor.

Este es el tipo de escena que Rubens pudo pintar gracias a estudios como los que hemos visto antes.

Las jóvenes que se ven en la escena son las Horas, algunas intentan controlar a los caballos, sus alas de insectos se basan (their insect wings are based) en las representaciones de estas mismas figuras en el arte antiguo.

Este cuadro es grande, mide cerca de tres metros de ancho (three meters wide).

Data de hacia 1630 (It dates from around 1630), cuando la pintura de Rubens se había vuelto más sensual.

Aquí vemos a mujeres y hombres con atuendos (with attire) del siglo XVII, en un jardín que comparten (that they share) con varios cupidos.

A la izquierda, uno de ellos anima a una pareja a adentrarse (encourages a couple to get inside) en el jardín.

La escultura de la derecha muestra a Venus, diosa del amor, sentada sobre un delfín.

Al fondo (At the bottom), en el interior del templo, están las tres gracias, que también se asociaban con el amor en la mitología.

Debajo vemos (At the bottom we see) a una pareja con clara intención sexual.

La combinación de figuras mitológicas y contemporáneas y el ambiente de placentera sensualidad (pleasurable sensuality), son herederos del arte de Tiziano.

Rubens contrajo matrimonio (got married) por segunda vez en 1630, es posible que esa fuese su motivación (it's possible that this was his intention) para pintar este cuadro.

Lo digo porque el niño que revolotea por encima (that flutters above) de las figuras en la parte central del cuadro, no es un cupido: la antorcha (the torch) que lleva (that he's carrying?) lo identifica como Himeneo, el dios que presidía las bodas (who presided over weddings).

En cualquier caso, el cuadro refleja el feliz momento personal que vivía Rubens en torno a esos años y (around those years) hasta su muerte, en 1640.

El estilo tardío (The late style) de Rubens inspiró el cambio artístico que tuvo lugar en Francia, a principios del siglo XVIII.

En los debates artísticos que se daban en París (that took place in Paris), el arte de Rubens se veía como el contrapunto del de Poussin.

La pintura de temas placenteros (pleasant topics) y sensuales que se pusieron de moda (that became fashionable) en ese momento, deben mucho al ejemplo de este cuadro.

El Renacimiento
Fra Angélico
Sandro Botticelli
Andrea Mantegna (1431-1506)
Pintura Flamenca: Jan Van Eyck
Jan Van Eyck: La Crucifixión y el Juicio Final
El Descendimiento
Hieronymus Bosch : El jardín de las delicias
Patinir, el buen pintor de paisajes
Pieter Bruegel el Viejo
Leonardo da Vinci
Miguel Ángel y la Capilla Sixtina
Raffaello Sanzio da Urbino
Alberto Durero (1471-1528)
Tiziano (1488-1576)
El Greco y su influencia
Arte del siglo XVII
Caravaggio (1571-1610)
Jusepe de Ribera (1591-1652)
Guido Reni (1575-1642)
El ideal clásico: Nicolas Poussin y Claudio de Lorena
Pedro Pablo Rubens (1577-1640)